字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
邻座的快乐王子(2) (第2/5页)
00也是常有的事,而我就?? 我把自己的英文考卷交给林予恩,他接过去的时候没说话,只默默cH0U出红笔开始改。我则拿着他的考卷,毫无意外的又是100分。改到一半,我忍不住偷瞄他帮我批改的进度。 我这次考刚好60分,一条翻译的填空被他用红笔圈起来,旁边多了一行小字: 把a写成u,粗心罗。 字T很工整,但字尾轻微上扬,有点像在笑我。 最後一题是中翻英。 我们学校很Ai考那种「请将以下中文句子翻译成英文」的题目,题目明明写得简单,但用字一定会有陷阱。学生们各有招式,有人专攻当时刚学的文法毕竟刚学的文法出题的机率b较高,有人每次都乱塞一个不太确定但看起来很难的单字,赌老师看不出来。 我就是後者。 这次我y把一个「despite」塞进去,又加了个「orary」,自以为看起来高级,结果文意变得非常奇怪。 我还加了个「furthermore」,想让句子变长,结果整句逻辑就像迷路的小狗,越走越远。 改考卷时,林予恩明显笑了一下。 我心里想着完了,这次应该又要被他笑了。 果然,发回来的卷子,他在我的分数旁偷偷用红笔写了一行字: 考得有点差: 我看着那行字,忍不住笑了,迅速把卷子翻给他看,指着他的批注,再用口型对他说: 你在偷嘴我哦? 他没有回答,只抿着嘴,弯起很小的幅度笑着看我,很小声地说:「你那个furthermore又来了,你这
上一页
目录
下一页